Логин Пароль    
Регистрация

Грустные стихи
История в стихах
Красивые стихи
Любимые стихи
Стихи поздравления
Любовные стихи

Стихи на украинском
О любви с улыбкой
Печальные стихи
Письма любви
Признания в стихах
Смс стихи

Стихи про
Чувственные стихи
Счастливые стихи
Прикольные стихи
Философские стихи

Пантера Рильке
2009-10-29
Автор: Александр Герцен (gercen)
Раздел: Популярные стихи

с немецкого: Александр Герцен



В саду растений, Париж

Потерян взгляд её усталый
в строю мелькающих жердей.
Eй грезится, что мир бывалый
предел нашёл в стране идей.

Поступь изящна и упруга,
как танец в темноте на слух.
В дурмане замкнутого круга,
томится явно вольный дух.

Лишь изредка зрачка завесу,
образ извне врасплох застанет,
объявит призрачную пьесу -
и в сердце канет.

---------------------------------------------

Der Panther


Im Jardin des Plantes, Paris

Sein Blick ist vom Voruebergehn der Staebe
so mued geworden, dass er nichts mehr haelt.
Ihm ist, als ob es tausend Staebe gaebe
und hinter tausend Staeben keine Welt.

Der weiche Gang geschmeidig starker Schritte,
der sich im allerkleinsten Kreise dreht,
ist wie ein Tanz von Kraft um eine Mitte,
in der betaeubt ein grosser Wille steht.

Nur manchmal schiebt der Vorhang der Pupille
sich lautlos auf -. Dann geht ein Bild hinein,
geht durch der Glieder angespannte Stille -
und hoert im Herzen auf zu sein.

Rainer Maria Rilke, 6.11. 1902

(голосов: 0)

Нет комментариев

Только зарегистрированные пользователи могут оставлять комментарии.


Администрация сайта не несёт ответственности за содержание информации, которую размещают пользователи ресурса.
При использовании материалов данного сайта ссылка на сайт обязательна.
© 2008-2023  Контакты